사랑의 The Foldable Pendant
사랑의 The Foldable Pendant
작가노트

NO.1 사랑의 The Foldable Pendant

금속공예작업으로 스페셜 에디션으로 제작되었습니다.

작가노트 및 상세한 내용은 하단 참고바랍니다.

매체안내

weight including chain 19g

chain length 46cm

size 2.3 x 2.3 x 0.4cm

sterling silver

10mm round cabochon lab-grawn ruby.

배송안내
배송 방법 : 택배
배송 비용 : 무료
배송 기간 : 7일 ~ 15일
배송 캡션 :

weight including chain 19g

chain length 46cm

size 2.3 x 2.3 x 0.4cm

sterling silver

10mm round cabochon lab-grawn ruby.


 참고사항
각 작업에 따라 배송기간이 다르게 표시되오니, 구매 전 반드시 해당 배송안내 가이드를 참고바랍니다. 특히 생산형 프로덕트가 아닌, 오리지널, 에디션 및 주문제작품은 선주문/후제작이 들어가는 경우가 있기 때문에 구매 후 취소가 불가한점 참고바라며, 따라서 신중한 구매 부탁드립니다. (단 주문 후 24시간 이내에는 취소가 가능합니다.) 또한 단순 변심에 의한 교환, 반품/환불은 불가하고, 수령시 불량이나 파손인 경우에는 조치가 가능하오니 1:1게시판에 문의주시면 신속하게 답변드리겠습니다.
 문의: support@artistnote.com
기본 정보
상품명 사랑의 The Foldable Pendant
판매가 KRW 890,000원
배송시 유의사항 *해외배송은 운송사 사정에 따라 5일 이상 소요될 수 있습니다.

개인결제창을 통한 결제 시 네이버 마일리지 적립 및 사용이 가능합니다.

상품 옵션
옵션 선택
수량증가 수량감소 890000 (  )

(최소주문수량 1개 이상 / 최대주문수량 1개 이하)

사이즈 가이드
TOTAL : 0

할인가가 적용된 최종 결제예정금액은 주문 시 확인할 수 있습니다.

이벤트



About

-제작영상-


Medium

weight including chain 19g

chain length 46cm

size 2.3 x 2.3 x 0.4cm

sterling silver

10mm round cabochon lab-grawn ruby.



About

타이틀: 사랑의 the foldable pendant


I inserted the earth inside a square frame, colored it with red, and filled the rest with stars one by one. What are we doing in this planet earth? What do we look like? What are we talking about? I put those stories as one imagery right under the frame.
The front is the earth we are living in and the back represents us. The former is the place I am residing in and the latter is speaking about me. 
It is as if I am talking to my lover about the place I came from and the events that shaped me.
Finally, I connected them with a hinge.
Wearing this pendant itself is like whispering that story to my lover.


"사각 프레임속에 지구를 넣고 붉은 빛을 칠었다. 그리고 주변에 점점이 별들을 채웠다. 내가 사는 별에서 우리는 무엇을 할까?, 어떤 모습일까?, 어떤 이야기를 하고 살까?, 그 이야기를 한장의 이미지로 만들어 첫 프레임 밑에 넣었다. 앞면은 내가 살고 있는 지구 모습이고, 뒷면에는 나와 우리 모습이다. 첫 장은 내가 사는 곳을 말하고 다음 장은 나를 말하는 것이다. 사랑하는 이에게 내가 어디에서 태어났으며 내 모습은 어떤지 말하는 것과 같았다. 마지막으로 두 장을 힌지(hinge)로 엮었다. 만남과 나의 이야기, 단지 이것을 목에 걸고만 있어도 그대에게 그 이야기를 전할 수가 있는 것이다."


상세:

밤하늘을 본다. 촘촘히박혀있는 무수한 별들이 작은 빛을 발하고 있다. 저것은 무엇이고, 저끝은 어디인가? 나는 무엇이고, 난 어디에 서 있나? 끝없는 은하만큼이나 끝없는 물음이 생긴다. 저 멀리 누군가 살고있겠지. 언젠가 우리는 은하 저 끝까지 가보겠지. 그때 그곳에서누군가를 만나겠지. 셀 수 없는 수 많은 행성과 우주, 그은하에 우리 같은 사람이 하나 없겠어? 있다면 당연 그들도 나를 처다보고 있었겠지? 그들에게 비친 우리 모습은 어떨까? 어떤 생각을 할까?

 

나는 매일 매일 그들을 처다보기만 했지. 저기 저 넘어 가서 은하에서 처다보는 지구의 모습은 어떤 색일까? 지금우리는 무엇을 하고 있을까? 몸으로 다가갈 수는 없지만 마음으로 아주 저 멀리 여행할 수 있지 않을까? 생각에 잠겨본다. 갑자기 저 멀리 은하속으로 마음이 날아간다. 뭔가 보이는 듯 하다. 문득 이미지 하나가 나타난다. 마음 속에서 생긴 이미지인가, 은하에서 날아온 이미지인가? 상상 속의 누군가이기도 하다. 가만히 보니 인간과 비슷한 누군가(Alien)이다. 그가 손짓을 한다.나도 무엇인가 말을 해야만 할 것 같았다. 무슨 말을 할까? 눈빛으로? 몸짓으로? 이때는무엇인가를 보여주는 것이 제일 좋겠지. 바로 그때 나는 목에 달린Pendant를 보여 주었다.

 

우린 여기서 왔어. 우리는 이렇게 생기고, 이런 사랑 이야기를 나눈다

 

사각 프레임속에 지구를 넣어 보았다. 그리고 붉은 빛을 넣었다. 주변에 점점이 별들을 채웠다. 내가 사는 별에서 우리는 무엇을 할까? 어떤 모습일까? 어떤 이야기를 하고 살까? 그 이야기를 한장의 이미지로 만들어 첫프레임 밑에 넣었다. 앞면은 내가 살고 있는 지구 모습이고, 뒷면에는나와 우리 모습이다. 첫 장에는 내가 사는 곳을 말하고 다음 장에는 나를 말하는 것이다. 사랑하는 이에게 내가 어디에서 태어났으며 내 모습은 어떤지 말하는 것과 같았다. 그리고 두 장을 힌지(hinge)로 엮었다.

 

아름다운 작은 사각의 목걸이는 그렇게 해서 여인네 가슴에살짝 앉는다. 가끔 남녀의 차이는 Alien Earthian 차이 만큼이나 크다. 누군가를 만날 때면 이것은 그에게말을 건넨다. 저는? 저의 모습은? 누군가와 춤을 출 때면 그는 이것을 보고 그녀를 유도한다. 그가부드러우면 그녀는 몸을 멈추고 Pendant를 내민다. 따뜻한지구가 보인다. 그 다음 살짝 Cover를 벗긴다. 행복한 너와 내가 보인다. Come on right now, my darling.그래서 말 한마디 없이 우린 바로 친구가 되고 사랑이 된다. 이것은 마법의 돌이다. 누구든지 이것을 목에 걸고 상대를 대하면 우리는 사랑하게 되기 때문이다.Andrew


 



작가소개


Yeon Bae Jung

Yeon Jung is a metal artist. His many years as an architect in Korea have given him extensive design experience. He now is very interested in aesthetic hollowware and storytelling jewellery, and going to create new trend. His goal is to make masterpieces


Education and Training

2017 – 2018  Advanced Practice program, New Brunswick College of Craft and Design, Fredericton, NB.

2013 - 2016   Diploma - Metal & Jewellery Program, New Brunswick College of Craft and Design, Fredericton, NB.

1997 - 2006  Opening “Yeon Architect Office”, Korea

1996   Licence of Architect, Korea

1977 - 1984  Bachelor - Architectural Program,  Korea.


Exhibition Record List

2018   “SOFA 2018”, Chicago

2017    “Gallery Craft-East 2017”, Halifax

2015  “ The Great White North Exhibition”, 18 karat present, Toronto

2015  “Sterling”, Annual Jewellery metal Arts Exhibition of New Brunswick College of Craft and Design, Old Government House, Fredericton, NB.

2014  “Hammered”, Annual Jewellery metal Arts Exhibition of New Brunswick College of Craft and Design, Old Government House, Fredericton, NB.

Honours and Awards List

2017  ArtsNB  Award, $3,000, NB

2015  “Governor General Award” upon Graduation 2015

2015  “The Honourable Mention”, Sterling,  Annual Jewellery metal Arts Exhibition of New Brunswick College of Craft and Design, Old Government House, Fredericton, NB.

2015  “Best in Technical Achievement”, The Great White North Exhibition, 18 karat present, Toronto

 

Catalogues and Article

 2016  “Landscape Bracelet”, Catalogue Title, published New Brunswick College of Craft and Design

2015   “Article” Newspaper of Daily Gleaner, December 12, 2015 p4, Fredericton NB

2015   “Landscape Bracelet”, Catalogue page 22, published New Brunswick College of Craft and Design

2015   “Chain Necklace”, Tableau Vol 27 No1, published Beaverbrook Arts Gallery, Fredericton, NB

 

정연배 (금속공예가건축사)

대학에서 건축 전공

건축사로 건축사 사무소  10년간 운영

2013-2016캐나다 주립대학교 (New Brunswick College of Craft and Design), Jewellery and Metal Program졸업

2017-2018캐나다 주립대학교 (New Brunswick College of Craft and Design), Jewellery and Metal Program졸업후 과정 졸업

2017  스케치가 있는 수필집  마음의 힐링 드라이브”  출간

2018   SOFA 2018 Chicago  출품

현재한국과 캐나다에서 건축사금속공예가로 활동



#배송안내


기본사항
각 작업 별 상세페이지 상단의 배송안내를 기준으로 발송되오니 참고바랍니다.

배송안내(평균)
1. 회사는 판매자에게 회사로부터 구매자의 입금 또는 대금결제에 대한 확인통지를 받은 후 4~5 영업일 이내에(작가가 직접 작품을 보내는 경우에만 해당) 작품의 제작 및 배송에 필요한조치를 취하도록 안내합니다. 단, 보내는 작가의 사정에 따라 7~10일+ 이 소요될 것입니다. (해외는 12일~15일+ 소요) (해당 아티스트에 의해 직접제작하는 형태이기 때문에 평균적인 배송기간을 확인바랍니다)
2. 공휴일 및 기타 휴무일 또는 천재지변 등 불가항력적인 사유가 발생한 경우 해당기간은 배송 소요기간에서 제외됩니다.
3. 본사는 통신판매중개자이며 일부 상품에 대하여 통신판매의 당사자가 아니기에 일부의 상품·거래정보 및 거래에 대하여 책임을 지지 않습니다. 이로 인하여 배송이 늦어 질 경우 자동으로 구매가 취소 될 수 있습니다. 취소 및 배송 문의는 support@artistnote.com로 문의 바랍니다.
4. 일부 작업은 주문 제작으로 이루어지기 때문에,  7일 이상 소요 될 것입니다(주말, 공휴일 기간 제외). 배송기간은 약간의 변동이 있을 수 있고(택배업체 사정에 따라 달라질 수 있습니다),  지방 및 국가 간 배송은 지역에 따라 지연될 수 있습니다.

교환안내
작품은 생산품이 아닙니다. 신중한 선택바랍니다.
1. 작품 거래의 특성과 주문 후 별도의 제작 및 판매자 배송 과정 절차가 있어 배송 상 작품이상 및 파손에 의해서만 교환,환불이 가능합니다. (교환 및 환불 신청은 구매자가 작품 수령 후 5일 이내에만 신청하실 수 있습니다.) 또한 작품이 한정판으로 제작되기 때문에 교환을 희망하시는 작품이 품절되었을 경우 해당 작품으로의 교환이 불가능 할 수 있습니다.
- 상품을 수령한 일로부터 5일 이내 1:1문의게시판으로 접수하시기 바랍니다.  
- 반품/교환 신청은 상품을 수령한 일로부터 5일 이내 신청이 가능합니다.

2. 작품이 아닌 국내에서 배송되는 일반 프로덕트는 환불.교환 가능하지만, 해외에서 배송되는 도서나 디자인 상품은 교환.환불이 불가능하오니 참고바랍니다.

기타 교환 및 반품이 불가능한 경우
- 고객님의 책임 있는 사유로 상품등이 멸실 또는 훼손된 경우. 단, 상품의 내용을 확인하기 위하여
  포장 등을 훼손한 경우는 제외
- 포장을 개봉하였거나 포장이 훼손되어 상품가치가 상실된 경우
  (예 : 가전제품, 식품, 음반 등, 단 액정화면이 부착된 노트북, LCD모니터, 디지털 카메라 등의 불량화소에
  따른 반품/교환은 제조사 기준에 따릅니다.)
- 고객님의 사용 또는 일부 소비에 의하여 상품의 가치가 현저히 감소한 경우 단, 화장품등의 경우 시용제품을
  제공한 경우에 한 합니다.
- 시간의 경과에 의하여 재판매가 곤란할 정도로 상품등의 가치가 현저히 감소한 경우
- 복제가 가능한 상품등의 포장을 훼손한 경우
  (자세한 내용은 1:1 E-MAIL상담을 이용해 주시기 바랍니다.)

※ 고객님의 마음이 바뀌어 교환, 반품을 하실 경우 상품반송 비용은 고객님께서 부담하셔야 합니다.
  (색상 교환, 사이즈 교환 등 포함)

*ARTISTNOTE는 통신판매중개자이며 통신판매의 당사자가 아닙니다. 상품·거래정보 및 거래에 대하여 책임을 지지 않습니다.


#문의

게시물이 없습니다


[크롬에 최적화되어있습니다] ARTISTNOTE INFO. 정보보기 +

  • Artistnote.com - Create & Buy Arts and Design Works
  • Artlecture.com/collection - Discover Your own Art
  • Opening hours. am11-pm6 [sat, sun, holiday OFF]
  • 외환 630-009404-351 [예금주 :디아트렉처, 김재익]
  • Company ARTLECTURE 아트렉처 & 아티스트 노트 ARTIST NOTE, 아티스트노트는 아트렉처 산하에 소속되어있습니다.
    Business license no. 477-17-00192
    E.mail/Q&A support@artistnote.com MESSAGE실시간 메시지 Contact 02.517.1538 Address서울특별시 마포구 토정로 305 | 서울시 강남구 압구정로 현대apt 211-702
Copyright (C) 2019 Artistnote.com All Rights Reserved / Distributed by Artistnote.com
  

WORLD SHIPPING

PLEASE SELECT THE DESTINATION COUNTRY AND LANGUAGE :

GO
close